不过跟茱莉亚谈话也要带个翻译,确实是累得够呛,换做是金寒风,也不愿在泡妞的时候跟着个电灯泡,而且还要将肉麻的情话通过他转述才成功。
填饱了肚子,所有人都累的挨在桌椅上,唯独脸成了紫色的金寒风除外。
这时候金寒风开始寻找节目,于是开始问茱莉亚有什么喜好,一听茱莉亚喜欢中国的古代的诗词,马上有了念头,马上吩咐人去办。
茱莉亚回过头对唐男道:“不知道男哥懂不懂中国的诗词?有幸让你念一首来听听吗?”由翻译伙子传达。
唐男给了金寒风一个得瑟的眼神,开始深情的念道;“浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。醉不成欢惨将别。别时茫茫江浸月。忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。寻声暗问弹者谁?琵琶声停欲语迟。移船相近邀相见,添酒回灯重开宴。千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。”
唐男朗诵的声音有些细有些软有些柔的声音抑扬顿挫,高低起伏,声情并茂,高丨潮丨处让人慷慨激昂,热血沸腾;低沉处让人心神尽失,恍若一张枯叶飘啊飘的就这样落到水面上只漾起一波涟漪;伤感处让人悲从中来,直欲埋头大哭;婉约处让人久久驻足。自失而遗忘。
即使听不懂汉语的茱莉亚也被陶醉在其中了。眼泪不禁闪着泪光,仿佛听懂了唐男话,又仿佛在听着一个感人肺腑的故事。翻译伙子也翻译得非常精彩,情不自禁的融入了唐男的世界中。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.com
(>人<;)