梁必达面红耳赤地说:“你们Y国是最讲尊重隐私的,我本来可以用一句外交辞令来搪塞——无可奉告。但是,我可以不搪塞,我可以襟怀坦白地告诉我亲爱的切斯特顿夫人,我没有同我夫人以外的任何女人做过你说的那种事情。因为……因为我不习惯。”
切斯特顿夫人目睹梁必达的窘迫,开心地大笑,笑得浑身肥肉波浪起伏。陪同的中国人也为梁必达这个既不失礼貌又把分寸把握得极好的回答而松了一口气。
三
梁必达的家宴就在切斯特顿夫人的玩笑中恢复了友好和和睦的气氛。
但是,切斯特顿少将却很不甘心,他是有备而来,对准是要同梁必达进行一场舌战的,于是又提出请梁必达谈谈对战争与和平的看法。
梁必达忍住了满腹不快,仍然不失礼貌、而且恳切地说:“我以一个军人对另一个军人,而不是以作战一方对另一方的名义,向切斯特顿将军谈谈我的一个重要体会,那就是:和平是战争的最完美的表现形式,是战争的终极目的。但是,没有战争就没有和平,没有了‘战争’这两个字,‘和平’这两个字也就不存在了。没有战争,甚至没有人类文明。战争是人类一切文明的老娘。我们中国军队的态度是,第一,坚持和平相处的五项原则,决不穷兵黩武。第二,我们的战争是为了消灭战争,是通向和平的惟一途径。我们中国字的‘武’字,上面是个戈,下面是个‘止’,就是停止兵戈相见的意思。以武止武,以战争制止战争,就是我们中国军人的使命。第三,我们将一如既往地保持雄厚的实力,但是这不是为了发动战争,而恰好是为了在世界军事格局中起到均衡作用,与那些军事大国势均力敌,形成对峙态势,达到不战而屈人之兵的目的。”
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.com
(>人<;)