日期:2007-12-25 11:37:34
临近中午,老秦才回到家里,冼老师已教完课,正坐在客厅和姜姐母女俩说着话,混儿一直没出房间,可能又在玩游戏,期间他叫冼老师进他房间,冼老师进去一小会儿就出来了,房间里传来混儿得意的叫声:你就是教授也过不了这道关.看来,在游戏上,他这个学生终于在老师面前赌回了一局.老秦脚步一迈进客厅,那混儿仿佛是嗅出了老子的体味似的,房间即刻安静了下来.姜姐给冼老师介绍着丈夫,说刚从广州回来没两天.老秦诙谐地用不地道的粤语跟冼老师道声:你好!
两个男人的话题首先从方言开始的,饭菜都做好了,我也饶有兴趣地在旁听着.老秦觉得粤语有一点让他很奇怪,很多话是颠倒过来说,先走说成走先,而且有些话像是文言文,比如"吾话给你知",太难理解了,并问冼老师广东人怎么口口声声都带着"嗨"字音,这字眼在北京话里可不是赞同的意思,而且带有挑衅之意,好象在提醒对方是错的,从语意上刚好相反.
"嗨埋?"冼老师反问一句,老秦说:没错,就这口气.冼老师说粤语可是南方官话,根深蒂固,古话自然保存了一些,虽说坳口,却不罗嗦,而北京话给他的感觉太琐碎,又习惯带"儿"音,好象多子多福似的,从语言上就反映出性别歧视,他刚来北京时,有回拿上地图自己出学校闲逛北京城,偏偏钻不出一个胡同去,给焖在里头,掀不开锅盖了,找了个老大妈问路,南方口音太重,大妈没太听明白,把"胡同"听成了"糊涂",错把他当成街面上的小混儿,不尊敬老人,直接给揪进居委会,满口儿话地向一位戴红袖章的老大爷控诉他的罪行,他一再强调不是"糊涂",是"胡同",大爷一听更急眼了,说你小子也敢骂我,就要给派出所电话,无奈之下,只好手写出胡同两字,并详细注明:怎么走出胡同?一场误会闹出大笑话,那大妈手指居委会大门边说,这里就是胡同口呀.
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.com
(>人<;)